Olá, meninas! Meu noivo é espanhol, mora no Brasil há 3 anos, mas até hoje fala um portunhol, e a família dele viria da Espanha e não falam português. No momento dos votos, eu pensei em ler os meu em português e ele os dele em espanhol (votos personalizados). A ideia que tive seria fazer uma cartilha com os votos do noivo e da noiva nos dois idiomas, para os convidados poderem acompanhar, ou seja, os brasileiros entenderem o que meu noivo está dizendo e os espanhóis me entenderem. Talvez escrever na frente dessa cartilha para só abrir no momento da leitura dos votos. Vocês acham que essa é uma boa solução? Pode perder a graça e emoção? Alguém sugere outra alternativa?
O conteúdo da publicação foi ocultado
Para desbloquear o conteúdo, por favor, clique aqui